Characters remaining: 500/500
Translation

chất chứa

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "chất chứa" a plusieurs significations et usages, et il est souvent utilisé dans des contextes variés. Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce terme.

Définition

"Chất chứa" signifie littéralement "contenir" ou "renfermer". C'est un terme qui évoque l'idée de stocker ou de garder quelque chose à l'intérieur. Dans certains contextes, il peut aussi être utilisé pour décrire une substance qui est contenue ou stockée en grande quantité.

Utilisation
  • Utilisation commune : On utilise "chất chứa" pour parler d'objets, de liquides, ou d'autres substances qui sont stockées dans un contenant. Par exemple, une bouteille peut "chất chứa" de l'eau ou une boîte peut "chất chứa" des jouets.

  • Exemple simple : "Bình nước này chất chứa nước." (Cette bouteille contient de l'eau.)

Usage avancé

Dans un contexte plus abstrait, "chất chứa" peut également être utilisé pour décrire des émotions ou des sentiments que l'on garde en soi. Par exemple, on pourrait dire qu'une personne "chất chứa" beaucoup de tristesse ou de joie, ce qui signifie qu'elle ressent ces émotions mais ne les exprime pas toujours.

Variantes du mot
  • Chất : signifie "substance" ou "matière".
  • Chứa : signifie "contenir" ou "renfermer".
Différents sens
  1. Contexte matériel : Quand on parle de contenants physiques (par exemple, des bouteilles, des récipients).
  2. Contexte émotionnel : Quand on parle de sentiments ou d'expériences internes que l'on garde pour soi.
Synonymes
  • "Chứa" (contenir)
  • "Lưu trữ" (stocker)
  • "Đựng" (renfermer)
Conclusion

"Chất chứa" est un mot polyvalent en vietnamien qui peut être utilisé dans de nombreux contextes, que ce soit pour parler de choses matérielles ou d'émotions.

  1. (rare) như chứa chất

Comments and discussion on the word "chất chứa"